Транскрибация- перевод речи с аудиозаписей (видеозаписей) в текст.
Издательство оказывает услугу расшифровки речи аудиозаписи и видеозаписей в текст.
Некоторые авторы пользуются диктофонами, наговаривая на диктофон свои мысли или даже почти готовые главы произведений.
В зарубежных издательствах давно принимают произведения в аудиозаписях, переводят их в текст, редактируют и издают книги.
Дело в быстроте. Редкий автор может писать также быстро как говорить. Но многие могут в хорошей литературной форме рассказать, наговорить и даже авторски обыграть проект своей книги.
Теперь на семинарах, вебинарах, тренингах, лекциях многие , в т.ч. и сами авторы, записывают. Потом возникает вопрос у слушателей(особенно студентов), как перевести ЭТО в текстовый файл. Авторам тоже хотелось бы издать свои удачные лекции в виде книги.
Для «продвинутых юзеров»:
Сервисы Google и Yandex speech-to-text не помогут!
Потому что распознают некачественно, сильно путают слова и совсем не знаю орфографии.))
В издательстве «Медиатор» специалист по транскрибации делает «3 в 1«: транскрибирует, редактирует и корректирует. То есть на выходе получается качественный, готовый к публикации текст.
Стоимость услуги — всего 500 рублей за 1 час аудиозаписи, при меньших записях — 25 руб./мин.
Конечно? речь идет о качественных записях.При некачественных записях надбавка согласовывается индивидуально.
Как это организовать с издательством?
- делаете запрос на транскрибацию через форму заявки или на емейл transcribe@mediamediator.ru в произвольной форме, с указанием типа записи, ее длительности, можете прислать демонстрационный короткий фрагмент для того, чтоб мы оценили качество записи.
- Издательство выставляет счет,
- оплачиваете аванс 50%,
- окончательный расчет после получения вами расшифрованного текста.
- Работаем онлайн, быстро.